|
Œuvres complètes de Rutebeuf, trouvère du XIIIe siècle, recueillies et mises au jour pour la première fois par Achille Jubinal, Nouvelle édition revue et corrigée, A. Jubinal, 1874 : Paris, Paul Daffis, vol. 2, pp. 142-148. |
|
Œuvres complètes de Rutebeuf, J. Bastin & E. Faral, 1959-1960 : Paris, Picard, vol. 2, pp. 240-244. |
|
Œuvres complètes de Rutebeuf, texte établi, traduit, annoté et présenté avec variantes par Michel Zink, M. Zink, 1990 : Paris, Garnier, vol. 2, pp. 282-290. |
|
|
|
|
|
|
|
L’Ave-Marie Rustebeuf. |
|
L’Ave Maria Rustebuef. |
|
L’AVE MARIA [RUSTEBUEF]. |
|
|
|
|
|
|
1 |
A toutes genz qui ont ſavoir |
1 |
A toutes genz qui ont savoir |
1 |
A toutes genz qui ont savoir |
2 |
Fet RUSTEBUES bien aſavoir |
2 |
Fet Rustebués bien a savoir |
2 |
Fet Rustebués bien a savoir |
3 |
Et les ſemont : |
3 |
Et les semont |
3 |
Et les semont : |
4 |
Cels qui ont les cuers purs & mont |
4 |
Cels qui ont les cuers purs et mont |
4 |
Cels qui ont les cuers purs et mont |
5 |
Doivent tuit déguerpir le mont |
5 |
Doivent tuit deguerpir le mont |
5 |
Doivent tuit deguerpir le mont |
6 |
Et débouter ; |
6 |
Et debouter, |
6 |
Et debouter, |
7 |
Car trop covient à redouter |
7 |
Quar trop covient a redouter |
7 |
Quar trop covient a redouter |
8 |
Les ordures à raconter |
8 |
Les ordures a raconter |
8 |
Les ordures a raconter |
9 |
Que chaſcuns conte. |
9 |
Que chascuns conte ; |
9 |
Que chascuns conte ; |
10 |
C’eſt vérités que je vous conte : |
10 |
C’est veritez que je vous conte. |
10 |
C’est verité que je vous conte. |
11 |
Chanoine, clerc, & roi, & conte |
11 |
Chanoine, clerc et roi et conte |
11 |
Chanoine, clerc et roi et conte |
12 |
Sont trop aver ; |
12 |
Sont trop aver ; |
12 |
Sont trop aver ; |
13 |
N’ont cure des âmes ſauver, |
13 |
N’ont cure des ames sauver, |
13 |
N’ont cure des ames sauver, |
14 |
Mès les cors baignier & laver |
14 |
Més les cors baignier et laver |
14 |
Més les cors baignier et laver |
15 |
Et bien norrir ; |
15 |
Et bien norrir ; |
15 |
Et bien norrir ; |
16 |
Car il ne cuident pas morir |
16 |
Quar il ne cuident pas morir |
16 |
Quar il ne cuident par morir |
17 |
Ne dedenz la terre porrir ; |
17 |
Ne dedenz la terre porrir, |
17 |
Ne dedenz la terre porrir, |
18 |
Mès ſi feront, |
18 |
Més si feront, |
18 |
Més si feront, |
19 |
Que jà garde ne ſi prendront, |
19 |
Que ja garde ne s’i prendront |
19 |
Que ja garde ne s’i prendront |
20 |
Que tel mors el engloutiront |
20 |
Que tel morsel engloutiront |
20 |
Que tel morsel engloutiront |
21 |
Qui leur nuira, |
21 |
Qui leur nuira, |
21 |
Qui leur nuira, |
22 |
Que la laſſe d’âme cuira |
22 |
Que la lasse d’ame cuira |
22 |
Que la lasse d’ame cuira |
23 |
En enfer, où jà ne l’ lera |
23 |
En enfer, ou ja nel lera |
23 |
En enfer, ou ja nel lera |
24 |
Eſtez n’yvers. |
24 |
Estez n’yvers. |
24 |
Estez n’yvers. |
25 |
Trop par ſont les morſiaus divers |
25 |
Trop par sont les morsiaus divers |
25 |
Trop par sont les morsiaus divers |
26 |
Dont la char menjuent les vers |
26 |
Dont la char menjuent les vers |
26 |
Dont la char menjuent les vers |
27 |
Et en pert l’âme. |
27 |
Et en pert l’ame. |
27 |
Et en pert l’ame. |
28 |
I. Salu de la douce Dame, |
28 |
Un salu de la douce Dame, |
28 |
Un salu de la douce Dame, |
29 |
Por ce qu’ele nous gart de blaſme |
29 |
Por ce qu’ele nous gart de blasme, |
29 |
Por ce qu’ele nous gart de blasme, |
30 |
Vueil commencier ; |
30 |
Vueil commencier, |
30 |
Vueil commencier, |
31 |
Quar en digne lieu & en chier, |
31 |
Quar en digne lieu et en chier |
31 |
Quar en digne lieu et en chier |
32 |
Doit chaſcun metre ſanz tencier |
32 |
Doit chascuns metre sanz tencier |
32 |
Doit chascuns metre sanz tencier |
33 |
Cuer & penſſée. |
33 |
Cuer et penssee. |
33 |
Cuer et penssee. |
|
|
|
|
|
|
34 |
Ave, roïne coronée, |
|
Ave, roïne coronee ! |
34 |
Ave, roïne coronee ! |
35 |
Com de bone eure tu fus née, |
35 |
Com de bone eure tu fus nee, |
35 |
Com de bone eure tu fus nee, |
36 |
Qui Dieu portas ! |
36 |
Qui Dieu portas ! |
36 |
Qui Dieu porras ! |
37 |
THEOPHILUS reconfortas |
37 |
Theophilus reconfortas |
37 |
Theophilus reconfortas |
38 |
Quant ſa chartre li raportas |
38 |
Quant sa chartre li raportas |
38 |
Quant sa chartre li raportas |
39 |
Que l’anemis, |
39 |
Que l’Anemis, |
39 |
Que l’Anemis, |
40 |
Qui de mal fère eſt entremis, |
40 |
Qui de mal fere est entremis, |
40 |
Qui de mal fere est entremis, |
41 |
Cuida avoir lacié & mis |
41 |
Cuida avoir lacié et mis |
41 |
Cuida avoir lacié et mis |
42 |
En ſa priſon. |
42 |
En sa prison. |
42 |
En sa prison. |
|
|
|
|
|
|
43 |
Maria, ſi com nous liſon, |
43 |
Maria, si com nous lison, |
43 |
Maria, si com nous lison, |
44 |
Tu lui envoias gariſon |
44 |
Tu li envoias garison |
44 |
Tu li envoias garison |
45 |
De ſon malage |
45 |
De son malage, |
45 |
De son malage, |
46 |
Qui déguerpi Dieu & ſ’ymage |
46 |
Qui deguerpi Dieu et s’ymage |
46 |
Qui deguerpi Dieu et s’ymage |
47 |
Et ſi fiſt au déable homage |
47 |
Et si fist au deable hommage |
47 |
Et si fist au deable hommage |
48 |
Par ſa folor ; |
48 |
Par sa folor ; |
48 |
Par sa folor ; |
49 |
Et puis li fiſt à ſa dolor |
49 |
Et puis li fist, a sa dolor, |
49 |
Et puis li fist, a sa dolor, |
50 |
Du vermeil ſanc de ſa color |
50 |
Du vermeil sanc de sa color |
50 |
Du vermeil sanc de sa color |
51 |
Tel chartre eſcrire |
51 |
Tel chartre escrire |
51 |
Tel chartre escrire |
52 |
Qui deviſa tout ſon martire, |
52 |
Qui devisa tout son martire ; |
52 |
Qui devisa tout son martire ; |
53 |
Et puis après li eſtuet dire, |
53 |
Et puis aprés li estuet dire |
53 |
Et puis aprés li estuet dire |
54 |
Par eſtavoir : |
54 |
Par estavoir : |
54 |
Par estavoir : |
55 |
Par ceſt eſcrit fet asavoir |
55 |
« Par cest escrit fet a savoir |
55 |
« Par cet escrit fet a savoir |
56 |
THEOPHILUS ot, por avoir, |
56 |
Theophilus ot por avoir |
56 |
Theophilus ot por avoir |
57 |
Dieu renoié. » |
57 |
Dieu renoié. » |
57 |
Dieu renoié. » |
58 |
Tant l’ot deables deſvoié, |
58 |
Tant l’ot deables desvoié |
58 |
Tant l’ot deables desvoié |
59 |
Que il eſtoit toz marvoié |
59 |
Que il estoit toz marvoié |
59 |
Que il estoit toz marvoié |
60 |
Par despérance ; |
60 |
Par desperance ; |
60 |
Par desperance ; |
61 |
Et quant li vint en remembrance |
61 |
Et quant li vint en remembrante |
61 |
Et quant li vint en remembrance |
62 |
De vous, Dame pleſant & franche, |
62 |
De vous, Dame plesant et franche, |
62 |
De vous, Dame plesant et franche, |
63 |
Sanz demorer |
63 |
Sanz demorer |
63 |
Sanz demorer |
64 |
Devant vous s’en ala orer ; |
64 |
Devant vous s’en ala orer ; |
64 |
Devant vous s’en ala orer ; |
65 |
De cuer commença à plorer |
65 |
De cuer commença a plorer |
65 |
Del cuer commença a plorer |
66 |
Et larmoier. |
66 |
Et larmoier ; |
66 |
Et larmoier ; |
67 |
Vous l’en rendiſtes tel loier |
67 |
Vous l’en rendistes tel loier, |
67 |
Vous l’en rendistes tel loier, |
68 |
Quant de cuer l’oïſtes proier |
68 |
Quant de cuer l’oïstes proier, |
68 |
Quant de cuer l’oïstes proier, |
69 |
Que vous alaſtes, |
69 |
Que vous alastes, |
69 |
Que vous alastes, |
70 |
D’enſer ſa chartre raportaſtes, |
70 |
D’enfer sa chartre raportastes, |
70 |
D’enfer sa chartre raportastes, |
71 |
De l’anemi le délivraſtes |
71 |
De l’Anemi le delivrastes |
71 |
De l’Anemi le delivrastes |
72 |
Et de ſa route. |
72 |
Et de sa route. |
72 |
Et de sa route. |
|
|
|
|
|
|
73 |
Graciâ plena eſtes toute ; |
73 |
Gracia plena estes toute : |
73 |
Gracia plena estes toute : |
74 |
Qui ce ne croit il ne voit goute, |
74 |
Qui ce ne croit il ne voit goute |
74 |
Qui ce ne croit, il ne voit goute |
75 |
Et le compère. |
75 |
Et le compere. |
75 |
Et le compere. |
|
|
|
|
|
|
76 |
Dominus, li ſauvères père |
76 |
Dominus li sauveres Pere |
76 |
Dominus li sauveres Pere |
77 |
Fiſt de vous ſa fille & ſa mère ; |
77 |
Fist de vous sa fille et sa mere, |
77 |
Fist de vous sa fille et sa mere, |
78 |
Tant vous ama |
78 |
Tant vous ama ; |
78 |
Tant vous ama ; |
79 |
Dame des angles vous clama ; |
79 |
Dame des angles vous clama ; |
79 |
Dame des angles vous clama ; |
80 |
En vous ſ’encloſt, ainz n’entama |
80 |
En vous s’enclost, ainz n’entama |
80 |
En vous s’enclost, ainz n’entama |
81 |
Vo dignité ; |
81 |
Vo dignité, |
81 |
Vo dignité, |
82 |
N’en perdiſtes virginité. |
82 |
N’en perdistes virginité. |
82 |
N’en perdistes virginité. |
|
|
|
|
|
|
83 |
Tecum, par ſa digne pité, |
83 |
Tecum par sa digne pité |
83 |
Tecum par sa digne pité |
84 |
Vout toz jors eſtre |
84 |
Vout toz jors estre |
84 |
Vout toz jors estre |
85 |
Laſus en la gloire céleſtre ; |
85 |
Lasus en la gloire celestre ; |
85 |
Lasus en la gloire celestre ; |
86 |
Donez-le-nous ainſinques eſtre |
86 |
Donez le nous ainsinques estre |
86 |
Donez le nous ainsinques estre |
87 |
Lez ſon coſté. |
87 |
Lez son costé. |
87 |
Lez son costé. |
|
|
|
|
|
|
88 |
Benedicta tu, qui oſté |
88 |
Benedicta tu qui osté |
88 |
Benedicta tu qui osté |
89 |
Nous as de’l dolereus oſté |
89 |
Nous as del dolereus osté |
89 |
Nous as del dolereus osté |
90 |
Qui tant eſt ors, |
90 |
Qui tant est ors |
90 |
Qui tant est ors |
91 |
Qu’il n’eſt en ceſt ſiècle tréſors |
91 |
Qu’il n’est en cest siecle tresors |
91 |
Qu’il n’est en cest siecle tresors |
92 |
Qui nous péuſt fère reſtors |
92 |
Qui nous peüst fere restors |
92 |
Qui nous peüst fere restors |
93 |
De la grant perte |
93 |
De la grant perte |
93 |
De la grant perte |
94 |
Par quoi Adam fiſt la déſerte. |
94 |
Par quoi Adam fist la deserte. |
94 |
Par quoi Adam fist la deserte. |
95 |
Prie à ton Fil qui nous en terde |
95 |
Prie a ton fil qu’i nous en terde |
95 |
Prie a ton fil qu’i nous en terde |
96 |
Et nous eſlève |
96 |
Et nous esleve |
96 |
Et nous esleve |
97 |
De l’ordure qu’aporta Eve |
97 |
De l’ordure qu’aporta Eve |
97 |
De l’ordure qu’aporta Eve |
98 |
Quant de la pome oſta la ſève ; |
98 |
Quant de la pomme osta la seve, |
98 |
Quant de la pomme osta la seve, |
99 |
Par qoi tes Fis, |
99 |
Par qoi tes fis, |
99 |
Par quoi tes fis, |
100 |
Si com je ſui certains & fis, |
100 |
Si com je sui certains et fis, |
100 |
Si com je sui certains et fis, |
101 |
Souffri mort & fu crucefis |
101 |
Souffri mort et fu crucefis |
101 |
Souffri mort et fu crucefis |
102 |
Au vendredi ; |
102 |
Au vendredi |
102 |
Au vendredi |
103 |
C’eſt véritez que je vous di ; |
103 |
(C’est veritez que je vous di) |
103 |
(C’est veritez que je vous di) |
104 |
Et au tiers jor (plus n’atendi) |
104 |
Et au tiers jor, plus n’atendi, |
104 |
Et au tierz jor, plus n’atendi, |
105 |
Reſuſcita ; |
105 |
Resuscita. |
105 |
Resuscita |
106 |
La Magdélene viſita, |
106 |
La Magdelene visita, |
106 |
La Magdelene visita, |
107 |
De toz ſes péchiez l’acuita, |
107 |
De toz ses pechiez la cuita |
107 |
De toz ses pechiez la cuita |
108 |
Et la ſiſt ſaine : |
108 |
Et la fist saine. |
108 |
Et la fist saine. |
109 |
De paradis eſt la fontaine. |
109 |
De paradis es la fontaine, |
109 |
De paradis es la fontaine, |
|
|
|
|
|
|
110 |
In mulieribus, & plaine |
110 |
In mulieribus et plaine |
110 |
In mulieribus et plaine |
111 |
De ſeignorie : |
111 |
De seignorie. |
111 |
De seignorie. |
112 |
Fols eſt qui en toi ne ſe fie. |
112 |
Fols est qui en toi ne se fie. |
112 |
Fols est qui en toi ne se fie. |
113 |
Tu hez orgueil & félonie |
113 |
Tu hez orgueil et felonie |
113 |
Tu hez orgueil et felonie |
114 |
Seur toute choſe ; |
114 |
Seur toute chose ; |
114 |
Seur toute chose ; |
115 |
Tu es li lis où Diex repoſe ; |
115 |
Tu es li lis ou Diex repose ; |
115 |
Tu es li lis ou Diex repose ; |
116 |
Tu es roſier qui porte roſe |
116 |
Tu es rosiers qui porte rose |
116 |
Tu es rosiers qui porte rose |
117 |
Blanche & vermeille ; |
117 |
Blanche et vermeille ; |
117 |
Blanche et vermeille ; |
118 |
Tu as en ton ſaint chieſ l’oreille |
118 |
Tu as en ton saint chief l’oreille |
118 |
Tu as en ton saint chief l’oreille |
119 |
Qui les deſconſeilliez conſeille |
119 |
Qui les desconseilliez conseille |
119 |
Qui les desconseilliez conseille |
120 |
Et met à voie ; |
120 |
Et met a voie ; |
120 |
Et met a voie ; |
121 |
Tu as de ſolaz & de joie |
121 |
Tu as de solaz et de joie |
121 |
Tu as de solaz et de joie |
122 |
Tant que raconter n’en porroie |
122 |
Tant que raconter n’en porroie |
122 |
Tant que raconter n’en porroie |
123 |
La tierce part. |
123 |
La tierce part. |
123 |
La tierce part. |
124 |
Fols eſt cil qui penſſe autre part |
124 |
Fols est cil qui pensée autre part |
124 |
Fols est cil qui pensse autre part |
125 |
Et plus eſt fols qui ſe départ |
125 |
Et plus est fols qui se depart |
125 |
Et plus est fols qui se depart |
126 |
De voſtre accorde ; |
126 |
De vostre acorde, |
126 |
De votre acorde, |
127 |
Quar honeſte miſéricorde |
127 |
Quar honesté, misericorde |
127 |
Quar honesté, misericorde |
128 |
Et pacience à vous ſ’acorde |
128 |
Et patience a vous s’acorde |
128 |
Et pacience a vous s’acorde |
129 |
Et abandone. |
129 |
Et abandone. |
129 |
Et abandone. |
130 |
Hé ! bénoite ſoit la corone |
130 |
Hé ! benoite soit la corone |
130 |
Hé ! benoite soit la corone |
131 |
De Jéſu-Chriſt qui environe |
131 |
De Jhesucrist, qui environe |
131 |
De Jhesucrist, qui environe |
132 |
Le voſtre chief ! |
132 |
Le vostre chief ; |
132 |
Le vostre chief ; |
|
|
|
|
|
|
133 |
Et benedictus de rechief, |
133 |
Et benedictus de rechief |
133 |
Et benedictus de rechief |
134 |
Fructus qui ſouffri grant meſchief |
134 |
Fructus qui soufri grant meschief |
134 |
Fructus qui soufri grant meschief |
135 |
Et grant méſaiſe |
135 |
Et grant mesaise |
135 |
Et grant mesaise |
136 |
Por nous geter de la fornaise |
136 |
Por nous geter de la fornaise |
136 |
Por nous geter de la fornaise |
137 |
D’enſer, qui tant par eſt puſnaiſe |
137 |
D’enfer, qui tant par est pusnaise, |
137 |
D’enfer, qui tant par est pusnaise, |
138 |
Laide & obſcure. |
138 |
Laide et obscure. |
138 |
Laide et obscure. |
139 |
Fié ! douce Virge nete & pure ! |
139 |
Hé ! douce Virge nete et pure, |
139 |
Hé ! douce Virge nete et pure, |
140 |
Toutes fames, por ta figure, |
140 |
Toutes fames por ta figure |
140 |
Toutes fames por ta figure |
141 |
Doit l’en amer ! |
141 |
Doit l’en amer. |
141 |
Doit l’en amer. |
142 |
Douce te doit l’en bien clamer, |
142 |
Douce te doit l’en bien clamer, |
142 |
Douce te doit l’en bien clamer, |
143 |
Quar en toi ſi n’a point d’amer |
143 |
Quar en toi si n’a point d’amer |
143 |
Quar en toi si n’a point d’amer |
144 |
N’autre durté ; |
144 |
N’autre durté : |
144 |
N’autre durté : |
145 |
Chacié en as toute obſcurté |
145 |
Chacié en as toute obscurté. |
145 |
Chacié en as toute obscurté. |
146 |
Par la grâce, par la purté |
146 |
Par la grace, par la purté |
146 |
Par la grace, par la purté |
|
|
|
|
|
|
147 |
Ventris tui. |
147 |
Ventris tui, |
147 |
Ventris tui, |
148 |
Tuit ſ’en ſont déable fui ; |
148 |
Tuit s’en sont deable fuï ; |
148 |
Tuit s’en sont deable fuï ; |
149 |
N’oſent parler, car amui |
149 |
N’osent parler, car amuï |
149 |
N’osent parler, car amuï |
150 |
Sont leur ſolas. |
150 |
Sont leur solas. |
150 |
Sont leur solas. |
151 |
Quant tu tenis & acolas |
151 |
Quant tu tenis et acolas |
151 |
Quant tu tenis et acolas |
152 |
Ton cher Fils, tu les afolas |
152 |
Ton chier filz, tu les afolas |
152 |
Ton chier filz, tu les afolas |
153 |
Et mauméis. |
153 |
Et maumeïs. |
153 |
Et maumeïs. |
154 |
Hé ! biaus Père qui me féis, |
154 |
Si com c’est voirs que tu deïs : |
154 |
Si com c’est voirs que tu deïs : |
155 |
Si com c’eſt voirs que tu déis, |
155 |
« Hé ! biaus Pere qui me feïs, |
155 |
« Hé ! biaus Pere qui me feïs, |
156 |
Je ſui t’ancèle ; |
156 |
Je sui t’ancele », |
156 |
Je sui t’ancele », |
157 |
Toi, dépri-je, Virge pucèle, |
157 |
Toi depri je, Virge pucele, |
157 |
Toi depri je, Vierge pucele, |
158 |
Prie à ton Fil qu’il nous apèle |
158 |
Prie a ton Fil qu’il nous apele |
158 |
Prie a ton Fil qu’il nous apele |
159 |
Au jugement, |
159 |
Au jugement, |
159 |
Au Jugement, |
160 |
Quant il fera ſi aigrement |
160 |
Quant il fera si aigrement |
160 |
Quant il fera si aigrement |
161 |
Tout le monde communément |
161 |
Tout le monde communement |
161 |
Tout le monde communement |
162 |
Trambler com fueille, |
162 |
Trambler com fueille, |
162 |
Trambler come fueille, |
163 |
Qu’en ſa pitié nous acueille ! |
163 |
Qu’a sa partie nous acueille ! |
163 |
Qu’a sa partie nous acueille ! |
164 |
Diſons amen : qu’ainſi le vueille ! |
164 |
Disons Amen, qu’ainsi le vueille ! |
164 |
Disons Amen, qu’ainsi le vueille ! |
|
|
|
|
|
|
|
Explicit l’Ave-Maria Rustebuef. |
|
Explicit l’Ave Maria Rustebuef. |
|
Explicit l’Ave Maria Rustebuef. |