|
Œuvres complètes de Rutebeuf, trouvère du XIIIe siècle, recueillies et mises au jour pour la première fois par Achille Jubinal, Nouvelle édition revue et corrigée, A. Jubinal, 1874 : Paris, Paul Daffis, vol. 1, pp. 65-74. |
|
Œuvres complètes de Rutebeuf, J. Bastin & E. Faral, 1959-1960 : Paris, Picard, vol. 1, pp. 455-460. |
|
Œuvres complètes de Rutebeuf, texte établi, traduit, annoté et présenté avec variantes par Michel Zink, M. Zink, 1990 : Paris, Garnier, vol. 2, pp. 326-336. |
|
|
|
|
|
|
|
Ci encoumence |
|
Ci encoumence la complainte |
|
CI ENCOUMENCE LA COMPLAINTE |
|
La Complainte ou Conte Huede de Nevers. |
|
dou conte Huede de Nevers. |
|
[D]OU CONTE HUEDE DE NEVERS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I |
|
I |
1 |
La mors, qui toz jors ceulz aproie |
1 |
La mors, qui toz jors ceulz aproie |
1 |
La mors, qui toz jors ceulz aproie |
2 |
Qui plus ſunt de bien faire en voie, |
2 |
Qui plus sunt de bien faire en voie, |
2 |
Qui plus sont de bien faire en voie, |
3 |
Me fait deſcovrir mon corage |
3 |
Me fait descovrir mon corage |
3 |
Me fait descovrir mon corage |
4 |
Por l’un de ceulz que plus amoie |
4 |
Por l’un de ceulz que plus amoie |
4 |
Por l’un de ceulz que plus amoie |
5 |
Et que mieux recembleir vodroie |
5 |
Et que mieux recembleir vodroie |
5 |
Et que mieux recembleir vodroie |
6 |
C’oume qui ſoit de nul langage. |
6 |
C’oume qui soit de nul langage. |
6 |
C’oume qui soit de nul langage. |
7 |
HUEDES ot nom, preudome & ſage, |
7 |
Huedes ot non, preudome et sage, |
7 |
Huedes ot non, preudome et sage, |
8 |
Cuens de Nevers au fier corage, |
8 |
Cuens de Nevers au fier corage, |
8 |
Cuens de Nevers au fier corage, |
9 |
Que la mors a pris en ſa proie. |
9 |
Que la mors a pris en sa proie. |
9 |
Que la mors a pris en sa proie. |
10 |
C’eſtoit la fleurs de ſon lignage : |
10 |
C’estoit la fleurs de son lignage ; |
10 |
C’estoit la fleurs de son lignage ; |
11 |
De ſa mort eſt plus granz damage |
11 |
De sa mort est plus granz damage |
11 |
De sa mort est plus granz damage |
12 |
Que je dire ne vos porroie. |
12 |
Que je dire ne vos porroie. |
12 |
Que je dire ne vos porroie. |
|
|
|
II |
|
II |
13 |
Mors eſt li Cuens ! Diex en ait l’âme ! |
13 |
Mors est li cuens, Diex en ait l’ame ! |
13 |
Mors est li cuens, Diex en ait l’ame ! |
14 |
Sainz Jorges & la douce Dame |
14 |
Sainz Jorges et la douce Dame |
14 |
Sainz Jorges et la douce Dame |
15 |
Vuellent prier le ſovrain maître |
15 |
Vuellent prier le sovrain maitre |
15 |
Vuellent prier le sovrain maitre |
16 |
Qu’en cèle joie qui n’entame, |
16 |
Qu’en cele joie qui n’entame, |
16 |
Qu’en cele joie qui n’entame, |
17 |
Senz redouteir l’infernal flame, |
17 |
Senz redouteir l’infernal flame, |
17 |
Senz redouteir l’infernal flame, |
18 |
Mete le boen Conte à ſa deſtre ! |
18 |
Mete le boen conte a sa destre ! |
18 |
Mete le boen conte a sa destre ! |
19 |
Et il i deit par raiſon eſtre, |
19 |
Et il i doit par raison estre, |
19 |
Et il i doit par raison estre, |
20 |
Qu’il laiſſa ſon leu & fon eſtre |
20 |
Qu’il laissa son leu et son estre |
20 |
Qu’il laissa son leu et son estre |
21 |
Por cele glorieuze jame |
21 |
Por cele glorieuze jame |
21 |
Por cele glorieuze jame |
22 |
Qui a nom la joie céleſtre : |
22 |
Qui a non la joie celestre. |
22 |
Qui a non la joie celestre. |
23 |
Mieudres de li ne porra neſtre, |
23 |
Mieudres de li ne porra nestre, |
23 |
Mieudres de li ne porra nestre, |
24 |
Mieu eſciant, de cors de fame. |
24 |
Mien esciant, de cors de fame. |
24 |
Mien esciant, de cors de fame. |
|
|
|
III |
|
III |
25 |
Li Cuens fu tantoſt chevaliers |
25 |
Li cuens fu tantost chevaliers |
25 |
Li cuens fu tantost chevaliers |
26 |
Coin il en fu poinz & meſtiers, |
26 |
Com il en fu poinz et mestiers, |
26 |
Com il en fu poinz et mestiers, |
27 |
Qu’il pot les armes endureir ; |
27 |
Qu’il pot les armes endureir ; |
27 |
Qu’il pot les armes endureir ; |
28 |
Puis ne fu voie ne ſentiers |
28 |
Puis ne fu voie ne sentiers |
28 |
Puis ne fu voie ne sentiers |
29 |
Où il n’alaſt mont volontiers |
29 |
Ou il n’alast mout volentiers |
29 |
Ou il n’alast mout volentiers |
30 |
Se hom ſ’i pot aventureir. |
30 |
Se hon s’i pot aventureir. |
30 |
Se on s’i pot aventureir, |
31 |
Si vos puis bien dire & jureir, |
31 |
Si vos puis bien dire et jureir, |
31 |
Si vos puis bien dire et jureir, |
32 |
C’il péuſt ſon droit tenz dureir |
32 |
S’il peüst son droit tenz dureir, |
32 |
C’il peüst son droit tenz dureir, |
33 |
Conques ne fu mieudres terriers, |
33 |
C’onques ne fu mieudres terriers, |
33 |
C’onques ne fu mieudres terriers, |
34 |
Tant ſe ſéuſt ameſureir |
34 |
Tant se seüst amesureir |
34 |
Tant se seüst amesureir |
35 |
Au boenz & les fauz forjureir, |
35 |
Au boenz, et les fauz forjureir : |
35 |
Au boenz, et les fauz forjureir : |
36 |
Auz unz dolz & auz autres fiers. |
36 |
Auz unz dolz et auz autres fiers. |
36 |
Auz unz dolz et auz autres fiers. |
|
|
|
IV |
|
IV |
37 |
Ce pou qu’auz armes fu en vie, |
37 |
Ce pou qu’auz armes fu en vie, |
37 |
Ce pou qu’auz armes fu en vie, |
38 |
Tuit li boen avoient envie |
38 |
Tuit li boen avoient envie |
38 |
Tuit li boen avoient envie |
39 |
De lui reſambleir de menière ; |
39 |
De lui resambleir de meniere. |
39 |
De lui resambleir de meniere. |
40 |
Se Diex n’amaſt ſa compaignie, |
40 |
Se Diex n’amast sa compaignie, |
40 |
Se Diex n’amast sa compaignie, |
41 |
N’éuſt pas Acre deſgarnie |
41 |
N’eüst pas Acre desgarnie |
41 |
N’eüst pas Acre desgarnie |
42 |
De ſi redoutée banière. |
42 |
De si redoutee baniere. |
42 |
De si redoutee baniere |
43 |
La mors a mis l’afaire arière |
43 |
La mors a mis l’afaire ariere |
43 |
La mors a mis l’afaire ariere |
44 |
D’Acre, dont n’uns meſtiers n’en ière : |
44 |
D’Acre, dont nuns mestiers n’en iere ; |
44 |
D’Acre, dont nuns mestiers n’en iere ; |
45 |
La terre en remaint eſbahie ; |
45 |
La Terre en remaint esbahie. |
45 |
La Terre en remaint esbahie. |
46 |
Ci a mort délireuſe & fière, |
46 |
Ci a mort delireuze et fiere |
46 |
Ci a mort delireuze et fiere |
47 |
Que n’uns hom n’en fait bele chière, |
47 |
Que nuns hom n’en fait bele chiere, |
47 |
Que nuns hom n’en fait bele chiere, |
48 |
Fors cele pute gent haïe. |
48 |
Fors cele pute gent haïe. |
48 |
Fors cele pute gent haïe. |
|
|
|
V |
|
V |
49 |
La terre plainne de nobleſce, |
49 |
Ha ! Terre plainne de noblesce, |
49 |
Ha ! Terre plainne de noblesce, |
50 |
De charitei & de largeſce, |
50 |
De charitei et de largesce, |
50 |
De charitei et de largesce, |
51 |
Tant aveiz fait vilainne perte ! |
51 |
Tant aveiz fait vilainne perde ! |
51 |
Tant aveiz fait vilainne perde ! |
52 |
Ce morte ne fuſt gentileſce |
52 |
Se morte ne fust gentilesce |
52 |
Ce morte ne fust Gentilesce |
53 |
Et vaſelages & proeſce, |
53 |
Et vaselages et proesce, |
53 |
Et Vaselages et Proesce, |
54 |
Vos ne fuſiez pas ſi déſerte. |
54 |
Vos ne fussiez pas si deserte. |
54 |
Vos ne fussiez pas si deserte. |
55 |
Haï ! haï ! genz mal aperte ! |
55 |
Haï ! haï ! genz mal aperte, |
55 |
Haï ! haï ! genz mal aperte, |
56 |
La porte des cielz eſt overte ; |
56 |
La porte des cielz est overte : |
56 |
La porte des cielz est overte : |
57 |
Ne reculeiz pas por pereſce : |
57 |
Ne reculeiz pas por peresce. |
57 |
Ne reculeiz pas por peresce. |
58 |
En brief tanz l’a or Diex offerte |
58 |
En brief tanz l’a or Diex offerte |
58 |
En brief tanz l’a or Diex offerte |
59 |
Au boen Conte par ſa déſerte, |
59 |
Au boen conte par sa deserte, |
59 |
Au boen conte par sa deserte, |
60 |
Qu’il l’a conquiſe en ſa joneſce. |
60 |
Qu’il l’a conquise en sa jonesce. |
60 |
Qu’il l’a conquise en sa jonesce. |
|
|
|
VI |
|
VI |
61 |
Ne fiſt mie de ſa croix pile, |
61 |
Ne fist mie de sa croix pile, |
61 |
Ne fist mie de sa croix pile, |
62 |
Si com font ſouvent teil .x. mile |
62 |
Si com font souvent teil dis mile |
62 |
Si com font souvent teil dis mile |
63 |
Qui la prennent par grant faintize ; |
63 |
Qui la prennent par grant faintize ; |
63 |
Qui la prennent par grant faintize ; |
64 |
Ainz a fait ſelonc l’Évuangile, |
64 |
Ainz a fait selonc l’Euvangile, |
64 |
Ainz a fait selonc l’Ewangile, |
65 |
Qu’il a maint bore & mainte vile |
65 |
Qu’il a maint borc et mainte vile |
65 |
Qu’il a maint borc et mainte vile |
66 |
Laiſſié por morir en ſervize |
66 |
Laissié, por morir en servize |
66 |
Laissié, por morir au servize |
67 |
Celui Seigneur qui tot juſtize. |
67 |
Celui Seigneur qui tot justize. |
67 |
Celui Seigneur qui tot justize. |
68 |
Et Diex li rent en bele guize |
68 |
Et Diex li rent en bele guize |
68 |
Et Diex li rent en bele guize |
69 |
(Ne cuidiez pas que ſe ſoit guile), |
69 |
(Ne cuidiez pas que ce soit guile), |
69 |
(Ne cuidiez pas que se soit guile), |
70 |
Qu’il fait granz vertuz à devize : |
70 |
Qu’il fait granz vertuz a devize : |
70 |
Qu’il fait granz vertuz a devize : |
71 |
Bien pert que Diex a l’arme priſe |
71 |
Bien pert que Diex a s’arme prise |
71 |
Bien pert que Diex a s’arme prise |
72 |
Por mettre en ſon roial concile. |
72 |
Por metre en son roial concile. |
72 |
Por metre en son roial concile. |
|
|
|
VII |
|
VII |
73 |
Encor fiſt li Cuens à ſa mort, |
73 |
Encor fist li cuens a sa mort |
73 |
Encor fist li cuens a sa mort |
74 |
Qu’avec les plus povres ſ’amort : |
74 |
Qu’avec les plus povres s’amort : |
74 |
Qu’avec les plus povres s’amort : |
75 |
Des plus povres vot eſtre el conte. |
75 |
Des plus povres vot estre el conte. |
75 |
Des plus povres vot estre el conte. |
76 |
Quant la mort .i. teil home mort, |
76 |
Quant la mors un teil home mort, |
76 |
Quant la mors un teil home mort, |
77 |
Que deit qu’ele ne ce remort |
77 |
Que doit qu’ele ne se remort |
77 |
Que doit qu’ele ne ce remort |
78 |
De mordre ſi toſt .i. teil conte ? |
78 |
De mordre si tost un teil conte ? |
78 |
De mordre si tost un teil conte ? |
79 |
Car qui la véritei nos conte, |
79 |
Car, qui la veritei nos conte, |
79 |
Car, qui la veritei nos conte, |
80 |
Je ne cuit pas que jamais monte |
80 |
Je ne cuit pas que jamais monte |
80 |
Je ne cuit pas que jamais monte |
81 |
Sor nul cheval fèble ne fort |
81 |
Sor nul cheval, feble ne fort, |
81 |
Sor nul cheval, feble ne fort, |
82 |
N’uns hom qui tant ait doutei honte, |
82 |
Nuns hom qui tant ait doutei honte |
82 |
Nuns hom qui tant ai doutei honte |
83 |
Ne mieulz ſéuſt que honeurs monte : |
83 |
Ne mieulz seüst que honeurs monte : |
83 |
Ne mieulz seüst que honeurs monte : |
84 |
N’a ci doleur & deſconfort. |
84 |
N’a ci doleur et desconfort ? |
84 |
N’a ci doleur et desconfort ? |
|
|
|
VIII |
|
VIII |
85 |
Li cuers le Conte eſt à Citiaux |
85 |
Li cuers le conte est a Citiaux, |
85 |
Li cuers le conte est a Citiaux, |
86 |
Et l’arme laſus en ſains ciaux, |
86 |
Et l’arme la sus en sains ciaux, |
86 |
Et l’arme la sus en sains ciaux, |
87 |
Et li cors en giſt outre meir. |
87 |
Et li cors en gist outre meir, |
87 |
Et li cors en gist outre meir. |
88 |
Ciſt départirs eſt boens & biaux ; |
88 |
Cist departirs est boens et biaux : |
88 |
Cist departirs est boens et biaux : |
89 |
Ci a trois précieulz joiaux, |
89 |
Ci a trois precieulz joiaux |
89 |
Ci a trois precieulz joiaux |
90 |
Que tuit li boen doivent ameir : |
90 |
Que tuit li boen doivent ameir. |
90 |
Que tuit li boen doivent ameir. |
91 |
Laſus elz cielz fait boen ſemeir, |
91 |
La sus elz cielz fait boen semeir : |
91 |
La sus elz cielz fait boen semeir : |
92 |
N’eſtuet pas la terre femreir |
92 |
N’estuet pas la terre femeir |
92 |
N’estuet pas la terre femeir |
93 |
Ne ne c’i puet repaitre oiziaux. |
93 |
Ne ne s’i puet repaitre oiziaux. |
93 |
Ne ne c’i puet repaitre oiziaux. |
94 |
Quant por Dieu ſe fiſt entameir, |
94 |
Quant por Dieu se fist entameir, |
94 |
Quant por Dieu se fist entameir, |
95 |
Que porra Diex ſor li clameir, |
95 |
Que porra Diex sor li clameir |
95 |
Que porra Diex sor li clameir |
96 |
Quant il jugera boens & maux ? |
96 |
Quant il jugera boens et maux ? |
96 |
Quant il jugera boens et maux ? |
|
|
|
IX |
|
IX |
97 |
Ha ! cuens JEHAN ! biau très dolz ſire ! |
97 |
Ha ! cuens Jehan, biau tres dolz sire, |
97 |
Ha ! cuens Jehan,biau tres dolz sire, |
98 |
De vos puiſſe hon tant de bien dire |
98 |
De vos puisse hon tant de bien dire |
98 |
De vos puisse hon tant de bien dire |
99 |
Com hon puet dou conte HUEDE faire, |
99 |
Com hon puet dou conte Huede faire ! |
99 |
Com hon puet dou conte Huede faire ! |
100 |
Qu’en lui a ſi bele matyre |
100 |
Qu’en lui a si bele matyre |
100 |
Qu’en lui a si bele matyre |
101 |
Que Diex c’en puet joer & rire |
101 |
Que Diex s’en puet joer et rire |
101 |
Que Diex c’en puet joer et rire |
102 |
Et ſainz paradix c’en reſclaire ! |
102 |
Et sainz paradix s’en resclaire. |
102 |
Et sainz paradix s’en resclaire. |
103 |
A iteil fin fait-il bon traire |
103 |
A iteil fin fait il bon traire, |
103 |
A iteil fin fait il bon traire, |
104 |
Que hon n’en puet nul mal retraire ! |
104 |
Que hon n’en puet nul mal retraire ; |
104 |
Que hon n’en puet nul mal retraire ; |
105 |
Teil vie fait-il boen eſlire ! |
105 |
Teil vie fait il boen eslire. |
105 |
Teil vie fait boen eslire. |
106 |
Doulz & pitouz & débonaire |
106 |
Doulz et pitouz et debonaire |
106 |
Doulz et pitouz et debonaire |
107 |
Le trovoit-hon en toz afaires : |
107 |
Le trovoit hon en tot afaire : |
107 |
Le trovoit hon en tot afaire : |
108 |
Sages eſt qu’en ces faiz ce mire. |
108 |
Sages est qu’en ses faiz se mire. |
108 |
Sages est qu’en ses faiz ce mire. |
|
|
|
X |
|
X |
109 |
Meſire ERART, Diex vos maintiegne |
109 |
Messire Erart, Diex vos maintiegne |
109 |
Messire Erart, Diex vos maintiegne |
110 |
Et en boue vie vos tiegne, |
110 |
Et en bone vie vos tiegne, |
110 |
Et en bone vie vos tiegne, |
111 |
Qu’il eſt bien meſtiers en la terre ! |
111 |
Qu’il est bien mestiers en la Terre : |
111 |
Qu’il est bien mestiers en la Terre : |
112 |
Que c’il avient que toſt vos preigne, |
112 |
Que, s’il avient que tost vos preigne, |
112 |
Que, c’il avient que tost vos preigne, |
113 |
Je dout li païs ne remeigne |
113 |
Je dout li païs ne remeigne |
113 |
Je dout li païs ne remeigne |
114 |
En grant doleur & en grant guerre. |
114 |
En grant doleur et en grant guerre. |
114 |
En grant doleur et en grant guerre. |
115 |
Com li cuers el ventre vos ferre, |
115 |
Com li cuers el ventre vos serre |
115 |
Com li cuers el ventre vos serre |
116 |
Quant Diex a mis ſitoſt en ſerre |
116 |
Quant Diex a mis si tost en serre |
116 |
Quant Diex a mis si tost en serre |
117 |
Lou Conte à la doutée enſeigne ! |
117 |
Lou conte a la doutee enseigne ! |
117 |
Lou conte a la doutee enseigne ! |
118 |
Où porroiz teil compaignon querre ? |
118 |
Ou porroiz teil compaignon querre ? |
118 |
Ou porroiz teil compaignon querre ? |
119 |
En France ne en Aingleterre |
119 |
En France ne en Aingleterre |
119 |
En France ne en Aingleterre |
120 |
Ne cuit pas c’om le vos enſeigne. |
120 |
Ne cuit pas c’om le vos enseingne. |
120 |
Ne cuit pas c’om le vos enseingne. |
|
|
|
XI |
|
XI |
121 |
Ha ! Rois de France ! Rois de France ! |
121 |
Ha ! rois de France, rois de France, |
121 |
Ha ! rois de France, rois de France, |
122 |
Acre eſt toute jor en balance : |
122 |
Acre est toute jor en balance : |
122 |
Acre est toute jor en balance : |
123 |
Secoreiz-la, qu’il eſt meſtiers ! |
123 |
Secoreiz la, qu’il est mestiers ; |
123 |
Secoreiz la, qu’il est mestiers. |
124 |
Serveiz Dieu de voftre ſuſtance : |
124 |
Serveiz Dieu de vostre sustance, |
124 |
Serveiz Dieu de vostre sustance, |
125 |
Ne faites plus ci remenance, |
125 |
Ne faites plus ci remenance, |
125 |
Ne faites plus ci remenance, |
126 |
Ne vos ne li cuens de Poitiers. |
126 |
Ne vos ne li cuens de Poitiers. |
126 |
Ne vos ne li cuens de Poitiers. |
127 |
Diex vos i verra volentiers, |
127 |
Diex vos i verra volentiers, |
127 |
Diex vos i verra volentiers, |
128 |
Car toz eſt herbuz li ſentiers |
128 |
Car toz est herbuz li sentiers |
128 |
Car toz est herbuz li santiers |
129 |
C’on ſuet batre por pénitance. |
129 |
C’on suet batre por penitance. |
129 |
C’on suet batre por penitance. |
130 |
Qu’à Dieu ſera amis entiers, |
130 |
Qu’a Dieu sera amis entiers |
130 |
Qu’a Dieu sera amis entiers |
131 |
Voit deſtorbeir ces charpentiers |
131 |
Voit destorbeir ces charpentiers |
131 |
Voit destorbeir ces charpentiers |
132 |
Qui deſtorbent noſtre créance |
132 |
Qui destorbent notre creance ! |
132 |
Qui destorbent notre creance ! |
|
|
|
XII |
|
XII |
133 |
Chevalier, que faites vos ci ? |
133 |
Chevalier, que faites vos ci ? |
133 |
Chevalier, que faites vos ci ? |
134 |
Cuens de Blois, ſire de Couci, |
134 |
Cuens de Blois, sire de Couci, |
134 |
Cuens de Blois, sire de Couci, |
135 |
Cuens de Saint-Pol fiz au boen HUE ? |
135 |
Cuens de Saint Pol, fils au boen Hue, |
135 |
Cuens de Saint Pol, fils au boen Hue, |
136 |
Bien aveiz avant les cors ci. |
136 |
Bien aveiz avant les cors ci ; |
136 |
Bien aveiz avant les cors ci ; |
137 |
Coument querreiz à Dieu merci, |
137 |
Coument querreiz a Dieu merci |
137 |
Coument querreiz a Dieu merci |
138 |
Se la mors en voz liz voz tue ? |
138 |
Se la mors en voz liz vos tue ? |
138 |
Se la mors en voz liz vos tue ? |
139 |
Vos véeiz la terre abſolue |
139 |
Vos veeiz la Terre absolue |
139 |
Vos veeiz la Terre absolue |
140 |
Qui à voz tenz nos ert tolue, |
140 |
Qui a voz tenz nos ert tolue, |
140 |
Qui a voz tenz nos ert tolue, |
141 |
Dont j’ai le cuer triſte & marri. |
141 |
Dont j’ai le tuer triste et marri. |
141 |
Dont j’ai le cuer triste et marri. |
142 |
La mors ne fait nule attendue, |
142 |
La mors ne fait nule atendue, |
142 |
La mors ne fait nule atendue, |
143 |
Ainz fiert à maſſue eſtandue : |
143 |
Ainz fiert a massue estandue ; |
143 |
Ainz fiert a massue estandue. |
144 |
Toſt fait nuit de jor eſclarci. |
144 |
Tost fait nuit de jor esclarci. |
144 |
Tost fait nuit de jor esclarci. |
|
|
|
XIII |
|
XIII |
145 |
Tornoieur, vos, qu’atendeiz, |
145 |
Tornoiëur, vos qu’atendeiz, |
145 |
Tornoiëur, vos qu’attendeiz, |
146 |
Qui la terre ne deffendeiz |
146 |
Qui la Terre ne deffendeiz |
146 |
Qui la Terre ne deffendeiz |
147 |
Qui eſt à voſtre Créatour ? |
147 |
Qui est a votre creatour ? |
147 |
Qui est a votre Creatour ? |
148 |
Vos aveiz bien les yex bandeiz |
148 |
Vos aveiz bien les yex bandeiz |
148 |
Vos aveiz bien les yex bandeiz |
149 |
Quant ver Dieu ne vos deffendeiz |
149 |
Quant ver Dieu ne vos desfendeiz |
149 |
Quant ver Dieu ne vos desfendeiz |
150 |
N’en vos ne meteiz nul atour ! |
150 |
N’en vos ne meteiz nul atour. |
150 |
N’en vos ne meteiz nul atour. |
151 |
Pou douteiz la parfonde tour |
151 |
Pou douteiz la parfonde tour |
151 |
Pou douteiz la parfonde tour |
152 |
Dont li priſon n’ont nul retour |
152 |
Dont li prison n’ont nul retour, |
152 |
Dont li prison n’ont nul retour, |
153 |
Où par pareſce deſcendeiz. |
153 |
Ou par peresce descendeiz. |
153 |
Ou par peresce descendeiz. |
154 |
Ci n’a plus ne guanche ne tour : |
154 |
Ci n’a plus ne guanche ne tour |
154 |
Ci n’a plus ne guanche ne tour |
155 |
Quant la mors vos va ſi entour, |
155 |
Quant la mors vos va si entour : |
155 |
Quant la mors vos va si entour : |
156 |
A Dieu cors & arme rendeiz. |
156 |
A Dieu cors et arme rendeiz. |
156 |
A Dieu cors et arme rendeiz. |
|
|
|
XIV |
|
XIV |
157 |
Quant la teſte eſt bien avinée, |
157 |
Quant la teste est bien avinee, |
157 |
Quant la teste est bien avinee, |
158 |
Au feu, deleiz la cheminée, |
158 |
Au feu, deleiz la cheminee, |
158 |
Au feu, deleiz la cheminee, |
159 |
Si nos croizons de plain eſlaiz ; |
159 |
Si nos croizonz de plain eslaiz ; |
159 |
Si nos croizonz de plain eslaiz. |
160 |
Et quant vient à la matinée, |
160 |
Et quant vient a la matinee, |
160 |
Et quant vient a la matinee, |
161 |
Si eſt en cette voie finée. |
161 |
Si est ceste voie finee : |
161 |
Si est ceste voie finee : |
162 |
Teil coutume a & clers & lais, |
162 |
Teil coutume a et clers et lais. |
162 |
Teil coutume a et clers et lais ; |
163 |
Et quant il muert & fait ſon lais, |
163 |
Et quant il muert et fait son lais, |
|
|
164 |
Si lait ſales, maiſons, palais |
164 |
Si lait sales, maisons, palais, |
164 |
Si lait sales, maisons, palais, |
165 |
A doleur, à fort deſtinée. |
165 |
A doleur, a fort destinee ; |
165 |
A doleur, a fort destinee ; |
166 |
Lai ſ’en va où n’a nul relais : |
166 |
Lai s’en va ou n’a nul relais. |
166 |
Lai s’en va ou n’a nul relais. |
167 |
De l’avoir r’eſt-il bone pais |
167 |
De l’avoir rest il bone pais |
167 |
De l’avoir rest il bone pais |
168 |
Quant giſt mors deſus l’échinée ! |
168 |
Quant gist mors desus l’echinee ! |
168 |
Quant gist mors desus l’echinee ! |
|
|
|
XV |
|
XV |
169 |
Or prions au Roi glorieux |
169 |
Or prions au Roi glorieux, |
169 |
Or prions au Roi glorieux, |
170 |
Qui par ſon ſanc eſprécieulz |
170 |
Qui par son sanc esprecieulz |
170 |
Qui par son sanc esprecieulz |
171 |
Nos oſta de deſtrucion, |
171 |
Nos osta de destrucion, |
171 |
Nos ota de destrucion, |
172 |
Qu’en ſon règne délicieux, |
172 |
Qu’en son regne delicieuz, |
172 |
Qu’en son regne delicieuz, |
173 |
Qui tant eſt doulz & gracieux, |
173 |
Qui tant est doulz et gracieuz, |
173 |
Qui tant est doulz et gracieuz, |
174 |
Faciens la noſtre manſion, |
174 |
Faciens la nostre mansion |
174 |
Faciens la nostre mansion |
175 |
Et que par grant dévocion |
175 |
Et que par grant devocion |
175 |
Et que par grant devocion |
176 |
Ailliens en cele région |
176 |
Ailliens en cele region |
176 |
Ailliens en cele region |
177 |
Où Diex ſoffri la mort crueulz. |
177 |
Ou Diex soffri la mort crueulz. |
177 |
Ou Diex soffri la mort crueulz. |
178 |
Qui lait en teil confuſion |
178 |
Qui lait en teil confusion |
178 |
Qui lait en teil confusion |
179 |
La terre de promiſſion, |
179 |
La Terre de promission |
179 |
La Terre de promission |
180 |
Pou eſt de ſ’arme curieulz. |
180 |
Pou est de s’arme curieulz. |
180 |
Pou est de s’arme curieulz. |
|
|
|
|
|
|
|
Explicit. |
|
Explicit. |
|
Explicit. |