|
Œuvres complètes de Rutebeuf, trouvère du XIIIe siècle, recueillies et mises au jour pour la première fois par Achille Jubinal, Nouvelle édition revue et corrigée, A. Jubinal, 1874 : Paris, Paul Daffis, vol. 1, pp. 174-177. |
|
Œuvres complètes de Rutebeuf, J. Bastin & E. Faral, 1959-1960 : Paris, Picard, vol. 1, pp. 432-434. |
|
Œuvres complètes de Rutebeuf, texte établi, traduit, annoté et présenté avec variantes par Michel Zink, M. Zink, 1990 : Paris, Garnier, vol. 2, pp. 298-302. |
|
|
|
|
|
|
|
Ci encoumence |
|
Ci encoumence la chansons de Puille. |
|
CI ENCOUMENCE LA CHANSON DE PUILLE |
|
La Chansons de Puille. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I |
|
I |
1 |
Qu’à l’arme vuet doner ſantei |
1 |
Qu’a l’arme vuet doner santei |
1 |
Qu’a l’arme vuet doner santei |
2 |
Oie de Puille l’errement ; |
2 |
Oie de Puille l’errement ! |
2 |
Oie de Puille l’errement ! |
3 |
Diex a ſon règne abandonei, |
3 |
Diex a son regne abandonei : |
3 |
Diex a son regne abandonei : |
4 |
Li ſien le nos vont préſentant |
4 |
Li sien le nos vont presentant |
4 |
Li sien le nos vont presentant |
5 |
Qui de la terre ont ſarmonei. |
5 |
Qui de la Terre ont sarmonei. |
5 |
Qui de la Terre ont sarmonei. |
6 |
Quanques nos avons meſerrei |
6 |
Quanque nos avons meserrei |
6 |
Quanque nos avons meserrei |
7 |
Nos iert par la croix pardonei : |
7 |
Nos iert par la croix pardonei : |
7 |
Nos iert a la croix pardonei : |
8 |
Ne refuſons pas teil préſent. |
8 |
Ne refusons pas teil present. |
8 |
Ne refusons pas teil present. |
|
|
|
II |
|
II |
9 |
Jone gent, qu’aveiz empencei ? |
9 |
Jone gent, qu’aveiz enpencei ? |
9 |
Jone gent, qu’aveiz enpencei ? |
10 |
De quoi vos iroiz-vos vantant ? |
10 |
De quoi vos iroiz vos vantant |
10 |
De quoi vos iroiz vos vantant |
11 |
Quant vos ſereiz en vieil aei |
11 |
Quant vos sereiz en viel aei ? |
11 |
Quant vos sereiz en viel aei ? |
12 |
Qu’ireiz-vos à Dieu reprouvant |
12 |
Qu’ireiz vos a Dieu reprouvant |
12 |
Qu’ireiz vos a Dieu reprouvant |
13 |
De ce que il vos a donei |
13 |
De ce que il vos a donei |
13 |
De ce que il vos a donei |
14 |
Cuer & force, & vie & ſantei ? |
14 |
Cuer et force et vie et santei ? |
14 |
Cuer et force et vie et santei ? |
15 |
Vos li aveiz le cuer oſtei, |
15 |
Vos li aveiz le cuer ostei : |
15 |
Vos li aveiz le cuer ostei : |
16 |
C’eſt ce qu’il vuet tant ſeulement. |
16 |
C’est ce qu’il vuet, tant seulement. |
16 |
C’est ce qu’il vuet, tant seulement. |
|
|
|
III |
|
III |
17 |
Au ſiècle ne ſons que preſtei |
17 |
Au siecle ne sons que prestei |
17 |
Au siecle ne sons que prestei |
18 |
Por veoir voſtre efforcement ; |
18 |
Por veoir nostre efforcement ; |
18 |
Por veoir nostre efforcement. |
19 |
Nos n’avons yver ne eſtei |
19 |
Nos n’avons yver ne estei |
19 |
Nos n’avons yver ne estei |
20 |
Dont aions aſſéurement ; |
20 |
Dont aions asseürement ; |
20 |
Dont aions asseürement ; |
21 |
Si avons jà grant pièce eſtei, |
21 |
S’i avons jai grant piece estei, |
21 |
Si avons jai grant piece estei, |
22 |
Et qu’i avons conqueſtei |
22 |
Et qu’i avons nos conquestei |
22 |
Et qu’i avons [nos] conquestei |
23 |
Dont l’arme ait nule ſéurtei ? |
23 |
Dont l’arme ait nule seürtei ? |
23 |
Dont l’arme ait nule seürtei ? |
24 |
Je n’i vois fors deſpérement. |
24 |
Je n’i voi fors desperement. |
24 |
Je n’i voi fors desperement. |
|
|
|
IV |
|
IV |
25 |
Or ne ſoions déſeſpérei, |
25 |
Or ne soions desesperei, |
25 |
Or ne soions desesperei, |
26 |
Crion merci hardiement, |
26 |
Crions merci hardiement, |
26 |
Crions merci hardiement, |
27 |
Car Dieux eſt plains de charitei |
27 |
Car Dieux est plains de charitei |
27 |
Car Dieux est plains de charitei |
28 |
Et piteuz juqu’au jugement ; |
28 |
Et piteuz juqu’au Jugement. |
28 |
Et piteuz juqu’au Jugement. |
29 |
Mais lors aura-il toſt contei |
29 |
Mais lors avra il tost contei |
29 |
Mais lors avra il tost contei |
30 |
Un conte plein de grant durtei : |
30 |
Un conte plain de grant durtei |
30 |
Un conte plain de grant durtei : |
31 |
« Venez, li buen, à ma citei ; |
31 |
« Veneiz, li boen, a ma citei ! |
31 |
« Veneiz, li boen, a ma citei ! |
32 |
Aleiz, li mal, à dampnement. » |
32 |
Aleiz, li mal, a dampnement ! » |
32 |
Aleiz, li mal, a dampnement ! » |
|
|
|
V |
|
V |
33 |
Lors ſeront li fauz tuer dampnei |
33 |
Lors seront li fauz cuer dampnei |
33 |
Lors seront li fauz cuer dampnei |
34 |
Qui en ceft fiècle font ſemblant |
34 |
Qui en cest siecle font semblant |
34 |
Qui en cest siecle font semblant |
35 |
Qu’il ſoient plain d’umilitei |
35 |
Qu’il soient plain d’umilitei |
35 |
Qu’il soient plain d’umilitei |
36 |
Et ſi boen qu’il n’i faut noiant, |
36 |
Et si boen qu’il n’i faut noiant, |
36 |
Et si boen qu’il n’i faut noiant, |
37 |
Et il ſont plain d’iniquitei ; |
37 |
Et il sont plain d’iniquitei ; |
37 |
Et il sont plain d’iniquitei ; |
38 |
Mais le ſiècle ont ſi enchantei |
38 |
Mais le siecle ont si enchantei |
38 |
Mais le siecle ont si enchantei |
39 |
C’om n’oze dire véritei |
39 |
C’om n’oze dire veritei |
39 |
C’om n’oze dire veritei |
40 |
Ce c’on i voit apertement. |
40 |
Ce c’on i voit apertement. |
40 |
Ce c’on i voit apertement. |
|
|
|
VI |
|
VI |
41 |
Clerc & prélat qui aünei |
41 |
Clerc et prelat qui aünei |
41 |
Clerc et prelat qui aünei |
42 |
Ont l’avoir & l’or & l’argent, |
42 |
Ont l’avoir et l’or et l’argent |
42 |
Ont l’avoir et l’or et l’argent |
43 |
L’ont-il de lor loiaul chatei ? |
43 |
L’ont il de lor loiaul chatei ? |
43 |
L’ont il de lor loiaul chatei ? |
44 |
Lor pères en ot-il avant ? |
44 |
Lor peres en ot il avant ? |
44 |
Lor peres en ot il avant ? |
45 |
Et lorſque il ſont treſpaſſei, |
45 |
Et lors que il sont trespassei, |
45 |
Et lors que il sont trespassei, |
46 |
L’avoir que il ont amaſſei |
46 |
L’avoir que il ont amassei |
46 |
L’avoir que il ont amassei |
47 |
Et li ombres d’un viez foſſei |
47 |
Et li ombres d’un viez fossei, |
47 |
Et li ombres d’un viez fossei, |
48 |
Ces .iij. chozes ont .i. ſemblant. |
48 |
Ces deus chozes ont un semblant. |
48 |
Ces deus chozes ont un semblant. |
|
|
|
VII |
|
VII |
49 |
Vaſſeur qui eſles a l’oſtei, |
49 |
Vasseur qui estes a l’ostei, |
49 |
Vasseur qui estes a l’ostei, |
50 |
Et vos li bacheleir errant, |
50 |
Et vos, li bacheleir errant, |
50 |
Et vos, li bacheleir errant, |
51 |
N’aiez pas tant le ſiècle amei, |
51 |
N’aiez pas tant le siecle amei, |
51 |
N’aiez pas tant le siecle amei, |
52 |
Ne ſoiez pas ſi non-ſachant |
52 |
Ne soiez pas si nonsachant |
52 |
Ne soiez pas si nonsachant |
53 |
Que vos perdeiz la grana clartei |
53 |
Que vos perdeiz la grant clartei |
53 |
Que vos perdeiz la grant clartei |
54 |
Des cielz qui eſt ſanz oſcurtei. |
54 |
Des cielz, qui est sans oscurtei. |
54 |
Des cielz, qui est sans oscurtei. |
55 |
Or varra-hon voſtre bontei : |
55 |
Or varra hon vostre bontei : |
55 |
Or varra hon vostre bontei : |
56 |
Preneiz la croix, Diex vos atant. |
56 |
Preneiz la croix, Diex vos atant ! |
56 |
Preneiz la croix, Diex vos atant ! |
|
|
|
VIII |
|
VIII |
57 |
Cuens de Blois, bien aveiz errei |
57 |
Cuens de Blois, bien aveiz errei |
57 |
Cuens de Blois, bien aveiz errei |
58 |
Par deſai au tornoiement : |
58 |
Par desai au tornoiement. |
58 |
Par desai au tornoiement. |
59 |
Dieux vos a le pooir preſtei, |
59 |
Dieux vos a le pooir prestei, |
59 |
Dieux vos a le pooir prestei, |
60 |
Ne ſaveiz com bien longuement. |
60 |
Ne saveiz combien longuement. |
60 |
Ne saveiz combien longuement. |
61 |
Montreiz-li ſe l’en ſaveiz grei, |
61 |
Montreiz li se l’en saveiz grei, |
61 |
Montreiz li se l’en saveiz grei, |
62 |
Car trop eſt plainz de nicetei |
62 |
Car trop est plainz de nicetei |
62 |
Car trop est plainz de nicetei |
63 |
Qui por .i. pou de vanitéi |
63 |
Qui por un pou de vanitei |
63 |
Qui pour un pou de vanitei |
64 |
Lairat la joie qui ne ment. |
64 |
Lairat la joie qui ne ment. |
64 |
Lairat la joie qui ne ment. |
|
|
|
|
|
|
|
Explicit. |
|
Explicit. |
|
Explicit. |